Nuestraldea

Nuestraldea

Trabajo presentado en la Convención UNIVERSIDAD 2000. V Taller Internacional sobre Educación Superior y sus Perspectivas, febrero de 2000, La Habana, Cuba

INTRODUCCIÓN
Con frecuencia, en el proceso de enseñanza-aprendizaje se hiperboliza aquella parte del proceso que tiene que ver con la enseñanza. Los profesores se preocupan por qué objetivos alcanzar, qué enseñar, qué método o enfoque utilizar.

La parte del proceso relacionada con el aprendizaje ha quedado en segundo plano; el cómo aprenden los estudiantes, qué estrategias emplean para alcanzar los objetivos y desarrollar las habilidades, es decir, para lograr un aprendizaje efectivo.

El trabajo que se presenta refiere algunas reflexiones acerca de la importancia de las estrategias de aprendizaje en el proceso de enseñanza – aprendizaje, y en particular en el aprendizaje de las lenguas extranjeras. Se sugieren algunas posibles formas de aplicar estas estrategias en el aprendizaje del idioma inglés con estudiantes de Ingeniería.
El estudio de dichas estrategias posibilita al profesor ofrecer un tratamiento individualizado a los estudiantes en el proceso de asimilación de los conocimientos y el desarrollo de las habilidades.

DESARROLLO
Para abordar el tema de las estrategias de aprendizaje consideramos necesario esclarecer algunos conceptos importantes relacionadas con ellas.

En primer lugar debemos tener claro el concepto de aprendizaje. En la actualidad se parte de una concepción de la enseñanza que coloca en el centro de su atención el proceso de aprendizaje del estudiante. A la luz del enfoque histórico- cultural se ha resaltado el carácter activo del aprendizaje y se le considera como un tipo de actividad humana que transcurre en un medio sociohistórico determinado.

Por lo tanto, para lograr que ese proceso de aprendizaje se realice de forma efectiva y con calidad es necesario tener en cuenta todos los factores que intervienen en el mismo.
Un lugar importante, aunque a veces un poco olvidadas, lo ocupan las estrategias de aprendizaje. El hecho de que el aprendizaje transcurra en unas condiciones socioculturales concretas nos señala la importancia de valorar los efectos favorecedores y limitadores del proceso de aprendizaje del estudiante y qué estrategias debe aplicar para lograr un aprendizaje más efectivo.

Diferentes autores han definido las estrategias de aprendizaje según su marco teórico referencial, sin embargo en casi todas las definiciones se resalta el hecho de que las mismas se emplean de forma consciente e intencionada.

Según Monereo, las estrategias de aprendizaje son «procesos de toma de decisiones (conscientes e intencionales) en los cuales el alumno elige y recupera, de manera coordinada, los conocimientos que necesita para cumplimentar una determinada demanda u objetivo, dependiendo de las características de la situación educativa en que se produce la acción.»
Las estrategias siempre se emplean de forma consciente, mientras que las habilidades son capacidades que pueden expresarse en conductas en cualquier momento pero tanto consciente como inconscientemente, de forma automática.

En general, en las investigaciones realizadas sobre estrategias de aprendizaje fuera del campo de la enseñanza de las lenguas extranjeras se ha observado que los expertos asocian de forma activa la nueva información con la información existente en la memoria a largo plazo y, construyen estructuras mentales o esquemas cada vez más complejos.
Los expertos con frecuencia emplean estrategias metacognitivas como son organizar, evaluar y planificar su aprendizaje. El uso de estas estrategias junto con estrategias cognitivas como analizar, razonar, transferir información, tomar notas y resumir es considerado por algunos especialistas como parte de cualquier definición de aprendizaje efectivo.
Otras investigaciones se han centrado en el aspecto emocional y social del aprendizaje.

Las estrategias de aprendizaje son especialmente importantes para el aprendizaje del idioma, ya que constituyen herramientas para que el estudiante se involucre de forma activa y pueda autodirigir su aprendizaje, lo cual es esencial para el desarrollo de la competencia comunicativa.

En el campo de la enseñanza de lenguas extranjeras se han hecho intentos para delimitar las estrategias esenciales para los «buenos aprendices de la lengua.» En este sentido, Rubin, 1975, citada por Oxford (1993) sugiere que un buen aprendiz de la lengua:

_ Adivina de forma exacta y deseosa
_ Desea comunicarse
_ No teme cometer errores
_ Se centra tanto en la estructura como en el significado
_ Aprovecha todas las oportunidades para practicar
_ Monitorea su propio discurso y el de otros.

En nuestra experiencia hemos observado que los estudiantes que emplean de forma apropiada las estrategias de aprendizaje del idioma alcanzan un mayor desarrollo de las habilidades lingüísticas.

Por lo general los expertos están conscientes de las estrategias que utilizan y por qué las emplean y con frecuencia emplean tanto estrategias cognitivas como metacognitivas. Sin embargo los novatos muchas veces no están conscientes de las estrategias no comunicativas que emplean como son la traducción, la memorización y la repetición. Es decir, si bien emplean las estrategias al igual que los expertos, los primeros lo hacen de forma un tanto arbitraria y sin orientarlas a la tarea específica.

Por otra parte cabría preguntarnos cómo influyen los estilos de aprendizaje en la selección de las estrategias. Coincidimos con los que plantean que los estilos de aprendizaje son otro factor determinante al seleccionar las estrategias. Así vemos cómo los estudiantes con un estilo de aprendizaje analítico prefieren estrategias como el análisis contrastivo, el aprendizaje de reglas, el análisis de palabras y frases; este es el caso de los estudiantes de ingeniería en general. Los estudiantes con un estilo más global, como los de humanidades, utilizan estrategias que los ayuden a crear una imagen global como son adivinar, escudriñar (scanning) y predecir, y que los ayuden a conversar sin conocer todas las palabras como parafrasear y gesticular; mientras que los estudiantes con una orientación visual n estrategias como hacer listados y agrupar palabras.

En un intento por esclarecer esta temática, los investigadores en la enseñanza de lenguas extranjeras han tratado de definir y sistematizar la amplia gama de estrategias posibles, así tenemos:

_ Sistemas relacionados con el comportamiento de los expertos.
_ Sistemas basados en funciones psicológicas como las cognitivas, metacognitivas y afectivas.
_ Sistemas basados en estrategias lingüísticas relacionadas con la inferencia, el monitoreo del idioma, la práctica formal de las reglas y la práctica funcional (comunicativa)
_ Sistemas basados en habilidades lingüísticas específicas como la producción oral, aprendizaje del vocabulario, la comprensión de lectura o la escritura.
_ Sistemas basados en diferentes estilos de aprendices.
_ Si bien esta categorización es un buen intento de agrupar y clasificar las estrategias, la misma carece de un sistema ampliamente aceptado.

Con el objetivo de colocar las estrategias en una tipología más coherente y general y de esta forma corregir la falta de énfasis que se le otorga a las estrategias sociales y afectivas, Oxford.,R. (1990: 20) desarrolló un sistema de estrategias que contiene seis grupos de comportamientos de aprendizaje de la lengua extranjera. Este sistema se basa en la teoría de que «el estudiante es una persona integral que emplea recursos intelectuales, sociales, emocionales y físicos y por lo tanto no es simplemente una máquina cognitiva o metacognitiva de procesamiento de información.»

El sistema incluye estos grupos de estrategias:

_ Relacionadas con la memoria, por ejemplo, agrupar, asociar, colocar palabras nuevas en un contexto.
_ Cognitivas , por ejemplo, razonar, analizar, tomar notas, resumir
_ Compensatorias, por ejemplo, utilizar sinónimos o gestos para comunicar un significado, adivinar el significado por el contexto.
_ Metacognitivas, por ejemplo, prestar atención, planificar las tareas, monitorear los errores.
_ Afectivas, como reducir la ansiedad mediante la meditación o la risa, darse aliento y recompensarse.
_ Sociales, como cooperar con los compañeros y hacer preguntas.
_ Aunque esta tipología no es la última palabra en cuanto a las estrategias, consideramos que permite ampliar la limitada concepción tradicional de lo que sucede cuando se aprende una lengua extranjera.

UNA EXPERIENCIA…
En nuestros cursos de inglés en la educación superior hemos implementado la aplicación de las estrategias propuestas por Oxford tratando que los estudiantes sean conscientes de las ventajas que tiene para el aprendizaje efectivo el uso de las mismas.

Tomando en cuenta algunos de estos criterios y la importancia del conocimiento y la aplicación de las estrategias de aprendizaje para lograr mejores resultados en el aprendizaje de un idioma extranjero, en el primer semestre del curso 1999-2000 se diseñó y se llevó a cabo una experiencia pedagógica.

Nos planteamos por lo tanto el siguiente problema:
¿ Cómo influye la aplicación de un conjunto de estrategias de aprendizaje como parte de la asignatura Idioma Inglés I en el nivel de desarrollo de la habilidad de comprensión de lectura y la expresión oral en inglés en los estudiantes de Ingeniería?

Como hipótesis general de trabajo nos planteamos:
La aplicación de un conjunto de estrategias de aprendizaje en la asignatura Idioma Inglés I contribuye a elevar el nivel de desarrollo de la habilidad de comprensión de lectura y la expresión oral en inglés en los estudiantes de Ingeniería.

Los objetivos fundamentales eran:

_ Identificar el tipo de estrategias de aprendizaje, así como la frecuencia de uso de las mismas por los estudiantes de primer año de Ingeniería Mecánica.
_ Desarrollar las habilidades de comprensión de lectura y expresión oral en inglés mediante la aplicación de un conjunto de estrategias de aprendizaje.

En este trabajo sólo haremos referencia a la identificación de las estrategias y a la frecuencia de uso de las mismas por parte de los estudiantes.
Se tomó una muestra de 24 estudiantes de 2 grupos de primer año de la carrera de Ingeniería Mecánica en el Instituto Superior Politécnico » José A. Echeverría» en la asignatura Idioma Inglés I.

Si bien el objetivo fundamental de dicha experiencia era el desarrollo de las habilidades de lectura y expresión oral en inglés, como parte del curso se incluyeron algunas estrategias de aprendizaje. Se diseñó una encuesta con el propósito de obtener información acerca de cómo los estudiantes aprenden un idioma extranjero.

Desarrollo
Al inicio del semestre se aplicó la encuesta que incluía un inventario de las estrategias que los estudiantes emplean en el aprendizaje del idioma inglés. El inventario incluía los seis tipos de estrategias propuestas por R. Oxford en su taxonomía, pero se creó una nueva versión del inventario con otros incisos y se diseñó una nueva escala de evaluación de los resultados. Durante la aplicación experimental se diseñaron tareas en las que se podía constatar cuáles eran las estrategias más utilizadas y cuáles eran las que contribuían en mayor grado a elevar el nivel de desarrollo de las habilidades a lograr.

En el diagnóstico final se volvió a aplicar la encuesta para hacer el inventario de las estrategias empleadas y de esta forma constatar si había un cambio en el uso de las estrategias empleadas por los estudiantes con respecto al diagnóstico inicial como resultado del curso recibido.

En esta ponencia presentamos sólo algunos resultados de la encuesta aplicada en el diagnóstico inicial ya que el resto del trabajo forma parte de la investigación que realiza una de las autoras para su tesis de doctorado.

RESULTADOS
Al hacer un análisis de la frecuencia con que los estudiantes emplean cada tipo de estrategia tenemos los siguientes resultados.

En cuanto a las estrategias relacionadas con la memoria, un 8,33% de los estudiantes las emplea siempre o casi siempre, un 62,5% las emplea a veces y un 29,16% nunca o casi nunca. Las estrategias cognitivas, un 45,83% las emplea siempre o casi siempre, un 50% a veces y un 4,16% nunca o casi nunca. Las estrategias compensatorias, un 37,5% las emplea siempre o casi siempre, un 58,33% a veces y un 4,16% nunca o casi nunca. Las estrategias metacognitivas, un 70,83% las emplea siempre o casi siempre y un 29,16% a veces. Las estrategias afectivas, un 79,16% las emplea siempre o casi siempre, un 16,66% a veces y un 4,16% nunca o casi nunca. Las estrategias sociales, un 37,5% las emplea siempre o casi siempre, un 45,83% a veces y un 16,66% nunca o casi nunca.En general un 33,33% de los estudiantes plantea que emplea las estrategias de aprendizaje siempre o casi siempre; mientras que el resto, un 66,66%, solo las emplea a veces. De todo este análisis podemos concluir que el tipo de estrategia que un mayor porcentaje de estudiantes emplea y con mayor frecuencia son las estrategias afectivas, ya que un 79,16% de los estudiantes las emplea siempre o casi siempre. Por lo tanto es necesario trabajar más en el resto de las estrategias.

Al inicio de los cursos los estudiantes se muestran resistentes e inseguros ya que no quieren cambiar su estilo de aprendizaje, pero a medida que comprenden la efectividad del uso de las mismas, comienzan a emplearlas y se muestran más seguros.

Es válido aclarar que siempre tratamos de adaptar las estrategias a cada situación de aprendizaje y respetamos las diferencias individuales de los estudiantes en cuanto a sus estilos de aprendizaje. El profesor debe incluir el entrenamiento en las actividades normales del aula de forma natural pero explícita, brindando amplias oportunidades para practicar las estrategias y transferirlas a nuevas tareas. La enseñanza de las estrategias puede incluir información sobre los estilos de aprendizaje en los que los estudiantes sustentan su selección de estrategias y puede resaltar las diferencias culturales y estilos que pueden coexistir en un aula de idiomas. El profesor debe adecuar el entrenamiento a las necesidades comunicativas reales de los estudiantes en cada situación particular.

CONCLUSIONES
Durante el desarrollo del trabajo hemos tratado de resaltar la importancia de las estrategias de aprendizaje para alcanzar un aprendizaje verdaderamente efectivo. Consideramos fundamental el hecho de formar tanto a los docentes como a los estudiantes en el empleo adecuado de estas estrategias sobre todo en la enseñanza de la lengua extranjera donde con frecuencia los estudiantes se desalientan y pierden interés y motivación al pensar que no están logrando los avances que ellos esperaban. Los estudiantes comienzan a buscar una serie de causas y piensan que son incapaces de aprender una lengua extranjera, sin embargo en su gran mayoría no analizan cómo aprenden, que estilos de aprendizaje prefieren y que estrategias les brinda mejores resultados. Los resultados aquí expuestos pueden ser de utilidad para la enseñanza no sólo del inglés sino también de otras lenguas extranjeras.
A continuación les brindamos algunas sugerencias que pueden ser de utilidad a los docentes.

_ Estudie un amplio rango de estrategias, no sólo las cognitivas y metacognitivas.
_ Estudie la efectividad de las estrategias particulares que emplean sus estudiantes y analice cuáles son más útiles para cuál tipo de tarea.
_ Entrénelos a organizar el uso de las estrategias de forma sistemática y combinada.
_ Ayúdelos a comprender que es más importante el uso organizado y razonado de las estrategias que la sola frecuencia de uso de la misma.
_ Brinde la suficiente práctica para transferir las estrategias a nuevas situaciones y tareas. Integre el entrenamiento a sus actividades docentes regulares.

Biografía
_ Casar, L., Enseñar a Aprender una Lengua Extranjera. Primera Convención Internacional de Eventos Universitarios. III Taller Internacional sobre la Educación Superior y sus Perspectivas, Universidad de La Habana – MES, Cuba, 1998
_ Casar, L., Las Estrategias de Aprendizaje y su Importancia en la Enseñanza de Lenguas Extranjeras. Tercer _ Taller Internacional sobre la Enseñanza de Lenguas Extranjeras con Fines específicos, ISPJAE, Cuba, 1999
_ Casar, L., Learning Strategies and ESP Teaching, 8th Annual Convention of English Specialists, Havana, Cuba, 1999
_ Glaser, R., El conocimiento experto y el proceso de pensamiento, CHEMTECH, 1990
_ Monereo, C.,y otros, Estrategias de enseñanza y aprendizaje. Formación del profesorado y aplicación en la escuela, Barcelona, Graó, 1994
_ O’Malley, J.M., Chamot, A.U., Learning Strategies in Second Language Acquisition, Cambridge: Cambridge University Press, 1989
_ Oxford, R., Language Learning Strategies in a Nutshell: Updade and ESL Suggestions, TESOL Journal, 1990
_ Oxford, R., Language Learning Strategies. What every teacher should know, Newbury House Publishers, New York, 1990
_ Pérez Cabaní, M., Cómo y por qué enseñar y aprender estrategias de aprendizaje en la educación universitaria, Informe a la III Jornada de Infancia y Aprendizaje, Madrid, 1995
_ Quesada, C.R., ¿Por qué formar profesores en estrategias de aprendizaje?, Perfiles Educativos, México, 1993